Wolfson’s World Poetry Night
Tomorrow evening I’ll be hosting Wolfson’s World Poetry Night. (It had originally been scheduled for last month, to coincide with UNESCO’s World Poetry Day, but I got the covid.) If […] Read more ...
Tomorrow evening I’ll be hosting Wolfson’s World Poetry Night. (It had originally been scheduled for last month, to coincide with UNESCO’s World Poetry Day, but I got the covid.) If […] Read more ...
I’m looking forward to sharing a Zoom stage with Boston poet Danielle Legros Georges from 2-3 pm (eastern time) on Saturday, April 30. We’ll each be reading poems and translations […] Read more ...
Today is the pub date for Luca Paci’s impressive-looking new anthology, Tempo: Excursions in 21st Century Italian Poetry. I’m pleased to have a few of my translations included, of poems […] Read more ...
My translation of Giuseppe Ungaretti’s Allegria, published in 2020 by Archipelago Books, has received the inaugural Joseph Tusiani Prize from the Journal of Italian Translation. I’m delighted there is now […] Read more ...
For fifteen years Broadsided Press has been fostering unique collaborations between poets and artists in an effort to encourage the free dissemination of poetry in public places. I’m happy to […] Read more ...
“The Beautiful Animal,” a poem from my first book, is the Audio-Poem-of-the-Day over at the Poetry Foundation. (Text version here.) Read more ...
I have a new poem, “The Field,” in the March 2022 issue of Literary Imagination. It was inspired by Jen Grotz’s beautiful poem “The Forest” and its relation to Randall […] Read more ...
My translation of Giuseppe Ungaretti’s first book, Allegria, published by the amazing Archipelago Books in 2020, received the 2021 National Translation Award in Poetry from the American Literary Translators Association. […] Read more ...
My thanks to the editors of Poetry Daily, who have chosen “Three Grapes,” my translation of an 1892 epigram by Giovanni Pascoli, from the collection Last Dream, as today’s poem […] Read more ...
In the new issue of the New York Review of Books, I have a review-essay of two terrific novels translated by the late Frederika Randall: Dissipatio H.G.: The Vanishing by […] Read more ...