Geoffrey Brock

Poetry & Translation

  • Home
  • News
  • About
  • Books
    • POETRY
    • After: Poems
    • Confluenze: Poesie Scelte
    • Voices Bright Flags: Poems
    • Weighing Light: Poems
    • POETRY TRANSLATIONS
    • Before Nightfall, by Silvia Vecchini
    • Allegria, by Giuseppe Ungaretti
    • Last Dream, by Giovanni Pascoli
    • My Poems Won’t Change the World, by Patrizia Cavalli
    • Disaffections: Complete Poems, by Cesare Pavese
    • COMICS TRANSLATIONS
    • Social Fiction, by Chantal Montellier
    • The Tenderness of Stones, by Marion Fayolle
    • PROSE TRANSLATIONS
    • Six Memos for the Next Millennium, by Italo Calvino
    • Pinocchio, by Carlo Collodi (children’s edition)
    • Pinocchio, by Carlo Collodi
    • Skylark Farm, by Antonia Arslan
    • The Zürau Aphorisms, by Kafka (& Calasso)
    • The Mysterious Flame of Queen Loana, by Umberto Eco
    • K., by Roberto Calasso
    • ANTHOLOGIES EDITED
    • The FSG Book of 20th-Century Italian Poetry
    • Poetry‘s Italian Portfolio: Dec. 2007
    • Two Lines: Power (co-edited)
  • Online (under construction)
    • ORIGINAL POEMS
    • Poems, etc, on the Po-Fo website
    • TRANSLATED POEMS
    • Poetry’s Italian Portfolio: Dec. 2007
    • TRANSLATED PROSE
    • “The Gorge,” by Umberto Eco

Comics

Social Fiction, by Chantal Montellier

New York Review Comics, 200 pages (New York, 2023) Finalist, 2024 Los Angeles Times Book Prize (Graphic Novel category) ____________ JACKET COPY Appearing together in English for the first time, […] Read more ...

The Tenderness of Stones, by Marion Fayolle

One of World Literature Today’s “75 Notable Translations of 2019” Shortlisted for the 2020 Cartoonist Studio Prize ____________ JACKET COPY “We buried one of dad’s lungs,” announces the narrator of […] Read more ...

© 2025 Geoffrey Brock